summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
commit8de38721a73f118b5347822ee52d3774512aeaea (patch)
tree06659adef5731181d5836ca1d876bb8bd2be94ff /debian/po/da.po
parentd6b2fd43bc40553100790e83837fd8ff8a206f09 (diff)
* Remove no-longer-used ssh/insecure_rshd debconf template.
Diffstat (limited to 'debian/po/da.po')
-rw-r--r--debian/po/da.po45
1 files changed, 20 insertions, 25 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index ead2e6471..ea2bed3c9 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1\n" 16"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
18"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:42+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:09+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2004-10-10 21:04+0200\n" 19"PO-Revision-Date: 2004-10-10 21:04+0200\n"
20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n" 20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
21"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" 21"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -103,29 +103,12 @@ msgstr ""
103#. Type: note 103#. Type: note
104#. Description 104#. Description
105#: ../openssh-server.templates.master:3001 105#: ../openssh-server.templates.master:3001
106msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
107msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé"
108
109#. Type: note
110#. Description
111#: ../openssh-server.templates.master:3001
112msgid ""
113"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
114"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
115msgstr ""
116"Den sikkerhed, du nok ønskede at opnå ved at installere ssh undermineres "
117"ved, at du har rsh-server installeret. Jeg vil råde dig til at fjerne pakken "
118"rsh-server."
119
120#. Type: note
121#. Description
122#: ../openssh-server.templates.master:4001
123msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 106msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
124msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé" 107msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé"
125 108
126#. Type: note 109#. Type: note
127#. Description 110#. Description
128#: ../openssh-server.templates.master:4001 111#: ../openssh-server.templates.master:3001
129msgid "" 112msgid ""
130"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 113"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
131"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 114"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -139,13 +122,13 @@ msgstr ""
139 122
140#. Type: note 123#. Type: note
141#. Description 124#. Description
142#: ../openssh-server.templates.master:5001 125#: ../openssh-server.templates.master:4001
143msgid "Warning: you must create a new host key" 126msgid "Warning: you must create a new host key"
144msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle" 127msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle"
145 128
146#. Type: note 129#. Type: note
147#. Description 130#. Description
148#: ../openssh-server.templates.master:5001 131#: ../openssh-server.templates.master:4001
149#, fuzzy 132#, fuzzy
150msgid "" 133msgid ""
151"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 134"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
@@ -158,19 +141,19 @@ msgstr ""
158 141
159#. Type: note 142#. Type: note
160#. Description 143#. Description
161#: ../openssh-server.templates.master:5001 144#: ../openssh-server.templates.master:4001
162msgid "You will need to generate a new host key." 145msgid "You will need to generate a new host key."
163msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle." 146msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle."
164 147
165#. Type: boolean 148#. Type: boolean
166#. Description 149#. Description
167#: ../openssh-server.templates.master:6001 150#: ../openssh-server.templates.master:5001
168msgid "Disable challenge-response authentication?" 151msgid "Disable challenge-response authentication?"
169msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?" 152msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?"
170 153
171#. Type: boolean 154#. Type: boolean
172#. Description 155#. Description
173#: ../openssh-server.templates.master:6001 156#: ../openssh-server.templates.master:5001
174msgid "" 157msgid ""
175"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 158"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
176"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 159"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -187,7 +170,7 @@ msgstr ""
187 170
188#. Type: boolean 171#. Type: boolean
189#. Description 172#. Description
190#: ../openssh-server.templates.master:6001 173#: ../openssh-server.templates.master:5001
191msgid "" 174msgid ""
192"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 175"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
193"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 176"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -200,6 +183,18 @@ msgstr ""
200"have nogen effekt, medmindre du også redigerer din PAM opsætning i /etc/pam." 183"have nogen effekt, medmindre du også redigerer din PAM opsætning i /etc/pam."
201"d/ssh." 184"d/ssh."
202 185
186#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
187#~ msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé"
188
189#~ msgid ""
190#~ "having rsh-server installed undermines the security that you were "
191#~ "probably wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove "
192#~ "that package."
193#~ msgstr ""
194#~ "Den sikkerhed, du nok ønskede at opnå ved at installere ssh undermineres "
195#~ "ved, at du har rsh-server installeret. Jeg vil råde dig til at fjerne "
196#~ "pakken rsh-server."
197
203#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" 198#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?"
204#~ msgstr "Vil du have, at ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?" 199#~ msgstr "Vil du have, at ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?"
205 200