summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
commit8de38721a73f118b5347822ee52d3774512aeaea (patch)
tree06659adef5731181d5836ca1d876bb8bd2be94ff /debian/po/el.po
parentd6b2fd43bc40553100790e83837fd8ff8a206f09 (diff)
* Remove no-longer-used ssh/insecure_rshd debconf template.
Diffstat (limited to 'debian/po/el.po')
-rw-r--r--debian/po/el.po47
1 files changed, 21 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/el.po b/debian/po/el.po
index 0e6930b3d..832d000cf 100644
--- a/debian/po/el.po
+++ b/debian/po/el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: el\n" 17"Project-Id-Version: el\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:42+0100\n" 19"POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:09+0100\n"
20"PO-Revision-Date: 2004-10-14 21:34+0300\n" 20"PO-Revision-Date: 2004-10-14 21:34+0300\n"
21"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n" 21"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
22"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" 22"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -109,30 +109,12 @@ msgstr ""
109#. Type: note 109#. Type: note
110#. Description 110#. Description
111#: ../openssh-server.templates.master:3001 111#: ../openssh-server.templates.master:3001
112msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
113msgstr ""
114"Προσοχή: είναι ήδη εγκατεστημένος ο rsh-server --- όχι και τοσο καλή ιδέα"
115
116#. Type: note
117#. Description
118#: ../openssh-server.templates.master:3001
119msgid ""
120"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
121"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
122msgstr ""
123"Η παρουσία του rsh-server υπονομεύει την ασφάλεια του συστήματος, την οποία "
124"θέλετε να εξασφαλίσετε με την εγκατάσταση του ssh. Συνιστάται η αφαίρεση "
125"αυτού του πακέτου."
126
127#. Type: note
128#. Description
129#: ../openssh-server.templates.master:4001
130msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 112msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
131msgstr "Προσοχή: είναι ήδη εγκατεστημένος ο telnetd --- όχι και τοσο καλή ιδέα" 113msgstr "Προσοχή: είναι ήδη εγκατεστημένος ο telnetd --- όχι και τοσο καλή ιδέα"
132 114
133#. Type: note 115#. Type: note
134#. Description 116#. Description
135#: ../openssh-server.templates.master:4001 117#: ../openssh-server.templates.master:3001
136msgid "" 118msgid ""
137"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 119"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
138"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 120"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -147,14 +129,14 @@ msgstr ""
147 129
148#. Type: note 130#. Type: note
149#. Description 131#. Description
150#: ../openssh-server.templates.master:5001 132#: ../openssh-server.templates.master:4001
151msgid "Warning: you must create a new host key" 133msgid "Warning: you must create a new host key"
152msgstr "" 134msgstr ""
153"Προσοχή: πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο κλειδί για τον υπολογιστή (host key)" 135"Προσοχή: πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο κλειδί για τον υπολογιστή (host key)"
154 136
155#. Type: note 137#. Type: note
156#. Description 138#. Description
157#: ../openssh-server.templates.master:5001 139#: ../openssh-server.templates.master:4001
158#, fuzzy 140#, fuzzy
159msgid "" 141msgid ""
160"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 142"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
@@ -168,19 +150,19 @@ msgstr ""
168 150
169#. Type: note 151#. Type: note
170#. Description 152#. Description
171#: ../openssh-server.templates.master:5001 153#: ../openssh-server.templates.master:4001
172msgid "You will need to generate a new host key." 154msgid "You will need to generate a new host key."
173msgstr "Πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο κλειδί για τον υπολογιστή (host key)." 155msgstr "Πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο κλειδί για τον υπολογιστή (host key)."
174 156
175#. Type: boolean 157#. Type: boolean
176#. Description 158#. Description
177#: ../openssh-server.templates.master:6001 159#: ../openssh-server.templates.master:5001
178msgid "Disable challenge-response authentication?" 160msgid "Disable challenge-response authentication?"
179msgstr "Να απενεργοποιηθεί η πιστοποίηση challenge-response;" 161msgstr "Να απενεργοποιηθεί η πιστοποίηση challenge-response;"
180 162
181#. Type: boolean 163#. Type: boolean
182#. Description 164#. Description
183#: ../openssh-server.templates.master:6001 165#: ../openssh-server.templates.master:5001
184msgid "" 166msgid ""
185"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 167"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
186"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 168"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -198,7 +180,7 @@ msgstr ""
198 180
199#. Type: boolean 181#. Type: boolean
200#. Description 182#. Description
201#: ../openssh-server.templates.master:6001 183#: ../openssh-server.templates.master:5001
202msgid "" 184msgid ""
203"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 185"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
204"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 186"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -210,6 +192,19 @@ msgstr ""
210"ενεργοποιημένο (προεπιλογή), τότε η επιλογή 'PasswordAuthetication no' δεν " 192"ενεργοποιημένο (προεπιλογή), τότε η επιλογή 'PasswordAuthetication no' δεν "
211"θα επιδρά εκτός και εάν ρυθμίσετε και το PAM στο αρχείο /etc/pam.d/ssh." 193"θα επιδρά εκτός και εάν ρυθμίσετε και το PAM στο αρχείο /etc/pam.d/ssh."
212 194
195#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
196#~ msgstr ""
197#~ "Προσοχή: είναι ήδη εγκατεστημένος ο rsh-server --- όχι και τοσο καλή ιδέα"
198
199#~ msgid ""
200#~ "having rsh-server installed undermines the security that you were "
201#~ "probably wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove "
202#~ "that package."
203#~ msgstr ""
204#~ "Η παρουσία του rsh-server υπονομεύει την ασφάλεια του συστήματος, την "
205#~ "οποία θέλετε να εξασφαλίσετε με την εγκατάσταση του ssh. Συνιστάται η "
206#~ "αφαίρεση αυτού του πακέτου."
207
213#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" 208#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?"
214#~ msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε το ssh-keysign ως SUID;" 209#~ msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε το ssh-keysign ως SUID;"
215 210