summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2004-06-22 14:33:51 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2004-06-22 14:33:51 +0000
commit732e2910cec06957b386994fb9bdf4b8f7c7b574 (patch)
tree8b2a51923b5e8c5bd3e22c8303df1c626b0fe11e /debian
parent5eb67571aa638c1bb35bf518a50d96ae4e80a88a (diff)
debconf-updatepo
Diffstat (limited to 'debian')
-rw-r--r--debian/po/de.po62
1 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 16f249fd9..85546e7c1 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -40,11 +40,11 @@ msgid ""
40"config), which will work with the new server version, but will not contain " 40"config), which will work with the new server version, but will not contain "
41"any customisations you made with the old version." 41"any customisations you made with the old version."
42msgstr "" 42msgstr ""
43"Diese Version von OpenSSH hat eine deutlich geänderte Konfigurationsdatei von " 43"Diese Version von OpenSSH hat eine deutlich geänderte Konfigurationsdatei "
44"der in 'Potato' ausgelieferten Version, von der Sie anscheinend " 44"von der in 'Potato' ausgelieferten Version, von der Sie anscheinend "
45"aktualisieren. Ich kann nun eine neue Konfigurationsdatei " 45"aktualisieren. Ich kann nun eine neue Konfigurationsdatei (/etc/ssh/sshd."
46"(/etc/ssh/sshd.config) erzeugen, die mit der neuen Server-Version " 46"config) erzeugen, die mit der neuen Server-Version zusammenarbeitet, aber "
47"zusammenarbeitet, aber keine Anpassung aus der alten Version enthält." 47"keine Anpassung aus der alten Version enthält."
48 48
49#. Type: boolean 49#. Type: boolean
50#. Description 50#. Description
@@ -56,12 +56,12 @@ msgid ""
56"the correct default (see README.Debian for more details), but you can always " 56"the correct default (see README.Debian for more details), but you can always "
57"edit sshd_config and set it to no if you wish." 57"edit sshd_config and set it to no if you wish."
58msgstr "" 58msgstr ""
59"Bitte beachten Sie, daß die neue Konfigurationsdatei 'PermitRootLogin' auf" 59"Bitte beachten Sie, daß die neue Konfigurationsdatei 'PermitRootLogin' "
60"yes setzt (was bedeutet, daß jeder, der das Root-Paßwort kennt, sich direkt " 60"aufyes setzt (was bedeutet, daß jeder, der das Root-Paßwort kennt, sich "
61"per ssh als root anmelden kann). Es ist die Meinung des Betreuers, daß dies " 61"direkt per ssh als root anmelden kann). Es ist die Meinung des Betreuers, "
62"die richtige Standardeinstellung ist (bitte lesen Sie README.Debian für " 62"daß dies die richtige Standardeinstellung ist (bitte lesen Sie README.Debian "
63"weitergehende Informationen), aber Sie können jederzeit sshd_config editieren " 63"für weitergehende Informationen), aber Sie können jederzeit sshd_config "
64"und dies auf no setzen, falls Sie dies wünschen." 64"editieren und dies auf no setzen, falls Sie dies wünschen."
65 65
66#. Type: boolean 66#. Type: boolean
67#. Description 67#. Description
@@ -89,8 +89,8 @@ msgid ""
89"connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)." 89"connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)."
90msgstr "" 90msgstr ""
91"Diese Version von OpenSSH unterstützt Version 2 des SSH-Protokolls, die " 91"Diese Version von OpenSSH unterstützt Version 2 des SSH-Protokolls, die "
92"sicherer ist. Es wird empfohlen, Version 1 zu deaktivieren, allerdings " 92"sicherer ist. Es wird empfohlen, Version 1 zu deaktivieren, allerdings kann "
93"kann dies Vorgänge auf langsamen Maschinen verzögern und alte Clients an der " 93"dies Vorgänge auf langsamen Maschinen verzögern und alte Clients an der "
94"Verbindungsaufnahme hindern (der ssh-Client von \"potato\" ist davon " 94"Verbindungsaufnahme hindern (der ssh-Client von \"potato\" ist davon "
95"betroffen)." 95"betroffen)."
96 96
@@ -112,9 +112,8 @@ msgid ""
112"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 112"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
113"instructions on what to do to your sshd_config file." 113"instructions on what to do to your sshd_config file."
114msgstr "" 114msgstr ""
115"Falls Sie später Ihre Meinung über diese Einstellung ändern, finden Sie " 115"Falls Sie später Ihre Meinung über diese Einstellung ändern, finden Sie in "
116"in README.Debian eine Anleitung was Sie mit der sshd_config-Datei machen " 116"README.Debian eine Anleitung was Sie mit der sshd_config-Datei machen müssen."
117"müssen."
118 117
119#. Type: note 118#. Type: note
120#. Description 119#. Description
@@ -130,10 +129,10 @@ msgid ""
130"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer " 129"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
131"needed. They will still be read in order to maintain backwards compatibility" 130"needed. They will still be read in order to maintain backwards compatibility"
132msgstr "" 131msgstr ""
133"Mit Version 3 verwendet OpenSSH nicht mehr seperate Dateien für ssh1 und ssh2 " 132"Mit Version 3 verwendet OpenSSH nicht mehr seperate Dateien für ssh1 und "
134"Schlüssel. Dies bedeutet, daß authorized_keys2 und known_hosts2 nicht mehr " 133"ssh2 Schlüssel. Dies bedeutet, daß authorized_keys2 und known_hosts2 nicht "
135"benötigt werden. Sie werden noch eingelesen, um Abwärtskompatibilität zu " 134"mehr benötigt werden. Sie werden noch eingelesen, um Abwärtskompatibilität "
136"gewähren." 135"zu gewähren."
137 136
138#. Type: boolean 137#. Type: boolean
139#. Description 138#. Description
@@ -195,8 +194,7 @@ msgstr ""
195#. Description 194#. Description
196#: ../templates.master:56 195#: ../templates.master:56
197msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 196msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
198msgstr "" 197msgstr "Weitere Details können Sie in /usr/share/doc/ssh/README.Debian finden."
199"Weitere Details können Sie in /usr/share/doc/ssh/README.Debian finden."
200 198
201#. Type: note 199#. Type: note
202#. Description 200#. Description
@@ -292,8 +290,8 @@ msgid ""
292"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh" 290"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
293msgstr "" 291msgstr ""
294"Falls Sie unsicher sind, empfehle ich, mit SUID zu installieren. Falls es " 292"Falls Sie unsicher sind, empfehle ich, mit SUID zu installieren. Falls es "
295"Probleme gibt, können Sie später Ihre Meinung ändern, indem Sie " 293"Probleme gibt, können Sie später Ihre Meinung ändern, indem Sie dpkg-"
296"dpkg-reconfigure ssh aufrufen." 294"reconfigure ssh aufrufen."
297 295
298#. Type: boolean 296#. Type: boolean
299#. Description 297#. Description
@@ -314,8 +312,8 @@ msgid ""
314"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via " 312"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
315"ssh." 313"ssh."
316msgstr "" 314msgstr ""
317"Normalerweise wird der sshd Secure Shell Server für Remote Logins per ssh" 315"Normalerweise wird der sshd Secure Shell Server für Remote Logins per "
318"gestartet." 316"sshgestartet."
319 317
320#. Type: boolean 318#. Type: boolean
321#. Description 319#. Description
@@ -344,10 +342,10 @@ msgid ""
344"are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in " 342"are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in "
345"question will no longer work until the option is removed." 343"question will no longer work until the option is removed."
346msgstr "" 344msgstr ""
347"Diese Version von OpenSSH deaktiviert standardmäßig die Umgebungsoption für" 345"Diese Version von OpenSSH deaktiviert standardmäßig die Umgebungsoption "
348"öffentliche Schlüssel um bestimmte Angriffe (zum Beispiel über LD_PRELOAD) " 346"füröffentliche Schlüssel um bestimmte Angriffe (zum Beispiel über "
349"zu vermeiden. Falls Sie diese Option in einer authorized_keys-Datei " 347"LD_PRELOAD) zu vermeiden. Falls Sie diese Option in einer authorized_keys-"
350"verwenden, beachten Sie, daß die in Frage kommenden Schlüssel nicht " 348"Datei verwenden, beachten Sie, daß die in Frage kommenden Schlüssel nicht "
351"funktionieren werden bis diese Option entfernt wurde." 349"funktionieren werden bis diese Option entfernt wurde."
352 350
353#. Type: note 351#. Type: note
@@ -359,5 +357,5 @@ msgid ""
359"sshd_config(5) manual page." 357"sshd_config(5) manual page."
360msgstr "" 358msgstr ""
361"Um diese Option wieder zu reaktivieren, setzen Sie, unter Berücksichtigung " 359"Um diese Option wieder zu reaktivieren, setzen Sie, unter Berücksichtigung "
362"der Warnung in der sshd_config(5)-Handbuchseite, \"PermitUserEnvironment " 360"der Warnung in der sshd_config(5)-Handbuchseite, \"PermitUserEnvironment yes"
363"yes\" in /etc/ssh/sshd_config nachdem die Aktualisierung erfolgt ist." 361"\" in /etc/ssh/sshd_config nachdem die Aktualisierung erfolgt ist."