summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/da.po')
-rw-r--r--debian/po/da.po209
1 files changed, 62 insertions, 147 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 1e394f6e3..f2c94a14c 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1\n" 16"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2004-10-06 13:54+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2004-10-06 14:06+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2004-10-10 21:04+0200\n" 19"PO-Revision-Date: 2004-10-10 21:04+0200\n"
20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n" 20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
21"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" 21"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -25,13 +25,49 @@ msgstr ""
25 25
26#. Type: boolean 26#. Type: boolean
27#. Description 27#. Description
28#: ../templates.master:4 28#: ../openssh-client.templates.master:4
29msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
30msgstr "Vil du have, at /usr/bin/ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?"
31
32#. Type: boolean
33#. Description
34#: ../openssh-client.templates.master:4
35msgid ""
36"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
37"set."
38msgstr ""
39"Du har mulighed for at installere ssh-keysign hjælperen med SUID-flaget sat."
40
41#. Type: boolean
42#. Description
43#: ../openssh-client.templates.master:4
44msgid ""
45"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
46"based authentication."
47msgstr ""
48"Hvis du gør ssh-keysign SUID, vil du blive i stand til at benytte SSH "
49"protokol 2's værtsnavn-baserede autentifikation."
50
51#. Type: boolean
52#. Description
53#: ../openssh-client.templates.master:4
54msgid ""
55"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
56"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
57msgstr ""
58"Hvis du er i tvivl, vil jeg råde dig til at installere den med SUID. Hvis "
59"det skaber problemer, kan du ændre det tilbage igen ved at køre: dpkg-"
60"reconfigure ssh"
61
62#. Type: boolean
63#. Description
64#: ../openssh-server.templates.master:4
29msgid "Generate new configuration file" 65msgid "Generate new configuration file"
30msgstr "Opret ny opsætningsfil" 66msgstr "Opret ny opsætningsfil"
31 67
32#. Type: boolean 68#. Type: boolean
33#. Description 69#. Description
34#: ../templates.master:4 70#: ../openssh-server.templates.master:4
35msgid "" 71msgid ""
36"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " 72"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
37"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " 73"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
@@ -47,7 +83,7 @@ msgstr ""
47 83
48#. Type: boolean 84#. Type: boolean
49#. Description 85#. Description
50#: ../templates.master:4 86#: ../openssh-server.templates.master:4
51msgid "" 87msgid ""
52"Please note that this new configuration file will set the value of " 88"Please note that this new configuration file will set the value of "
53"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " 89"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
@@ -63,7 +99,7 @@ msgstr ""
63 99
64#. Type: boolean 100#. Type: boolean
65#. Description 101#. Description
66#: ../templates.master:4 102#: ../openssh-server.templates.master:4
67msgid "" 103msgid ""
68"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " 104"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
69"for you." 105"for you."
@@ -71,13 +107,13 @@ msgstr "Du rådes stærkt til at lade mig oprette en ny opsætningsfil for dig."
71 107
72#. Type: boolean 108#. Type: boolean
73#. Description 109#. Description
74#: ../templates.master:23 110#: ../openssh-server.templates.master:23
75msgid "Allow SSH protocol 2 only" 111msgid "Allow SSH protocol 2 only"
76msgstr "Tillad kun SSH protokol 2" 112msgstr "Tillad kun SSH protokol 2"
77 113
78#. Type: boolean 114#. Type: boolean
79#. Description 115#. Description
80#: ../templates.master:23 116#: ../openssh-server.templates.master:23
81msgid "" 117msgid ""
82"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " 118"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
83"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " 119"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
@@ -91,7 +127,7 @@ msgstr ""
91 127
92#. Type: boolean 128#. Type: boolean
93#. Description 129#. Description
94#: ../templates.master:23 130#: ../openssh-server.templates.master:23
95msgid "" 131msgid ""
96"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " 132"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
97"be able to use them if you only allow protocol 2 connections." 133"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
@@ -102,7 +138,7 @@ msgstr ""
102 138
103#. Type: boolean 139#. Type: boolean
104#. Description 140#. Description
105#: ../templates.master:23 141#: ../openssh-server.templates.master:23
106msgid "" 142msgid ""
107"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 143"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
108"instructions on what to do to your sshd_config file." 144"instructions on what to do to your sshd_config file."
@@ -110,34 +146,15 @@ msgstr ""
110"Hvis du senere ændrer din mening om denne indstilling, har README.Debian " 146"Hvis du senere ændrer din mening om denne indstilling, har README.Debian "
111"instruktioner på hvad du skal gøre ved din sshd_config fil." 147"instruktioner på hvad du skal gøre ved din sshd_config fil."
112 148
113#. Type: note
114#. Description
115#: ../templates.master:37
116msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
117msgstr "ssh2-nøgler flettet i opsætningsfilerne"
118
119#. Type: note
120#. Description
121#: ../templates.master:37
122msgid ""
123"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
124"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
125"needed. They will still be read in order to maintain backwards compatibility"
126msgstr ""
127"Siden version 3 har OpenSSH ikke længere separate filer for ssh1- og ssh2-"
128"nøgler. Det betyder, at filerne authorized_keys2 og known_hosts2 ikke "
129"længere er nødvendige. De vil stadig dog stadig blive læst for "
130"bagudkompatilitetens skyld."
131
132#. Type: boolean 149#. Type: boolean
133#. Description 150#. Description
134#: ../templates.master:46 151#: ../openssh-server.templates.master:38
135msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" 152msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
136msgstr "Vil du fortsætte (og risikere at afbryde aktive ssh-forbindelser)?" 153msgstr "Vil du fortsætte (og risikere at afbryde aktive ssh-forbindelser)?"
137 154
138#. Type: boolean 155#. Type: boolean
139#. Description 156#. Description
140#: ../templates.master:46 157#: ../openssh-server.templates.master:38
141msgid "" 158msgid ""
142"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " 159"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
143"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " 160"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
@@ -149,7 +166,7 @@ msgstr ""
149 166
150#. Type: boolean 167#. Type: boolean
151#. Description 168#. Description
152#: ../templates.master:46 169#: ../openssh-server.templates.master:38
153msgid "" 170msgid ""
154"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" 171"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
155"daemon line in the stop section of the file." 172"daemon line in the stop section of the file."
@@ -159,14 +176,14 @@ msgstr ""
159 176
160#. Type: note 177#. Type: note
161#. Description 178#. Description
162#: ../templates.master:56 179#: ../openssh-server.templates.master:48
163msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." 180msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
164msgstr "" 181msgstr ""
165"BEMÆRK: Videregivelse af X11 og adgangkontrol er som standard deaktiveret." 182"BEMÆRK: Videregivelse af X11 og adgangkontrol er som standard deaktiveret."
166 183
167#. Type: note 184#. Type: note
168#. Description 185#. Description
169#: ../templates.master:56 186#: ../openssh-server.templates.master:48
170msgid "" 187msgid ""
171"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " 188"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
172"ForwardAgent set to ``off'' by default." 189"ForwardAgent set to ``off'' by default."
@@ -176,7 +193,7 @@ msgstr ""
176 193
177#. Type: note 194#. Type: note
178#. Description 195#. Description
179#: ../templates.master:56 196#: ../openssh-server.templates.master:48
180msgid "" 197msgid ""
181"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " 198"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
182"files, or with the -X command line option." 199"files, or with the -X command line option."
@@ -186,19 +203,19 @@ msgstr ""
186 203
187#. Type: note 204#. Type: note
188#. Description 205#. Description
189#: ../templates.master:56 206#: ../openssh-server.templates.master:48
190msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 207msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
191msgstr "Flere detaljer kan findes i /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 208msgstr "Flere detaljer kan findes i /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
192 209
193#. Type: note 210#. Type: note
194#. Description 211#. Description
195#: ../templates.master:67 212#: ../openssh-server.templates.master:59
196msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 213msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
197msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé" 214msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé"
198 215
199#. Type: note 216#. Type: note
200#. Description 217#. Description
201#: ../templates.master:67 218#: ../openssh-server.templates.master:59
202msgid "" 219msgid ""
203"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 220"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
204"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 221"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -209,13 +226,13 @@ msgstr ""
209 226
210#. Type: note 227#. Type: note
211#. Description 228#. Description
212#: ../templates.master:74 229#: ../openssh-server.templates.master:66
213msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 230msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
214msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé" 231msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé"
215 232
216#. Type: note 233#. Type: note
217#. Description 234#. Description
218#: ../templates.master:74 235#: ../openssh-server.templates.master:66
219msgid "" 236msgid ""
220"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 237"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
221"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 238"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -229,13 +246,13 @@ msgstr ""
229 246
230#. Type: note 247#. Type: note
231#. Description 248#. Description
232#: ../templates.master:82 249#: ../openssh-server.templates.master:74
233msgid "Warning: you must create a new host key" 250msgid "Warning: you must create a new host key"
234msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle" 251msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle"
235 252
236#. Type: note 253#. Type: note
237#. Description 254#. Description
238#: ../templates.master:82 255#: ../openssh-server.templates.master:74
239msgid "" 256msgid ""
240"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 257"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
241"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " 258"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
@@ -247,121 +264,19 @@ msgstr ""
247 264
248#. Type: note 265#. Type: note
249#. Description 266#. Description
250#: ../templates.master:82 267#: ../openssh-server.templates.master:74
251msgid "You will need to generate a new host key." 268msgid "You will need to generate a new host key."
252msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle." 269msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle."
253 270
254#. Type: boolean 271#. Type: boolean
255#. Description 272#. Description
256#: ../templates.master:92 273#: ../openssh-server.templates.master:84
257msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
258msgstr "Vil du have, at /usr/bin/ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?"
259
260#. Type: boolean
261#. Description
262#: ../templates.master:92
263msgid ""
264"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
265"set."
266msgstr ""
267"Du har mulighed for at installere ssh-keysign hjælperen med SUID-flaget sat."
268
269#. Type: boolean
270#. Description
271#: ../templates.master:92
272msgid ""
273"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
274"based authentication."
275msgstr ""
276"Hvis du gør ssh-keysign SUID, vil du blive i stand til at benytte SSH "
277"protokol 2's værtsnavn-baserede autentifikation."
278
279#. Type: boolean
280#. Description
281#: ../templates.master:92
282msgid ""
283"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
284"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
285msgstr ""
286"Hvis du er i tvivl, vil jeg råde dig til at installere den med SUID. Hvis "
287"det skaber problemer, kan du ændre det tilbage igen ved at køre: dpkg-"
288"reconfigure ssh"
289
290#. Type: boolean
291#. Description
292#: ../templates.master:105
293msgid "Do you want to run the sshd server?"
294msgstr "Vil du køre sshd-serveren?"
295
296#. Type: boolean
297#. Description
298#: ../templates.master:105
299msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
300msgstr "Denne pakke indeholder både ssh-klienten og sshd-serveren."
301
302#. Type: boolean
303#. Description
304#: ../templates.master:105
305msgid ""
306"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
307"ssh."
308msgstr ""
309"Normalt vil sshd sikker skalserver ('Secure Shell Server') blive aktiveret "
310"og tillade fjerne brugere i at logge på via ssh."
311
312#. Type: boolean
313#. Description
314#: ../templates.master:105
315msgid ""
316"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections "
317"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you "
318"can disable sshd here."
319msgstr ""
320"Hvis du udelukkende er interesseret i at bruge ssh-klienten til udgående "
321"forbindelser fra denne maskine, og ikke ønsker at tilgå denne maskine udefra "
322"via ssh, kan du nu deaktivere sshd."
323
324#. Type: note
325#. Description
326#: ../templates.master:117
327msgid "Environment options on keys have been deprecated"
328msgstr "Miljø-variabler for nøgler er ikke længere understøttet"
329
330#. Type: note
331#. Description
332#: ../templates.master:117
333msgid ""
334"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by "
335"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you "
336"are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in "
337"question will no longer work until the option is removed."
338msgstr ""
339"Denne version af OpenSSH deaktiverer miljø-variabler for offentlige nøgler "
340"som standard, for at undgå angreb (f.eks., LD_PRELOAD). Hvis du bruger denne "
341"mulighed i en authorized_keys fil, så skal du bemærke at nøglerne ikke "
342"længere vil virke før miljø-variablen er blevet slettet."
343
344#. Type: note
345#. Description
346#: ../templates.master:117
347msgid ""
348"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
349"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "
350"sshd_config(5) manual page."
351msgstr ""
352"For at re-aktivere dette tilvalg, sæt \"PermitUserEnvironment yes\" i /etc/"
353"ssh/sshd_config efter opgraderingen er færdig, men bemærk advarslen som står "
354"skrevet i sshd_config(5) manual-siden."
355
356#. Type: boolean
357#. Description
358#: ../templates.master:130
359msgid "Disable challenge-response authentication?" 274msgid "Disable challenge-response authentication?"
360msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?" 275msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?"
361 276
362#. Type: boolean 277#. Type: boolean
363#. Description 278#. Description
364#: ../templates.master:130 279#: ../openssh-server.templates.master:84
365msgid "" 280msgid ""
366"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 281"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
367"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 282"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -378,7 +293,7 @@ msgstr ""
378 293
379#. Type: boolean 294#. Type: boolean
380#. Description 295#. Description
381#: ../templates.master:130 296#: ../openssh-server.templates.master:84
382msgid "" 297msgid ""
383"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 298"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
384"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 299"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "