summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/fi.po')
-rw-r--r--debian/po/fi.po76
1 files changed, 32 insertions, 44 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
index ee0430eda..5e9752cc7 100644
--- a/debian/po/fi.po
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
18msgstr "" 18msgstr ""
19"Project-Id-Version: openssh\n" 19"Project-Id-Version: openssh\n"
20"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 20"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21"POT-Creation-Date: 2004-10-06 14:06+0100\n" 21"POT-Creation-Date: 2005-03-15 12:48+0000\n"
22"PO-Revision-Date: 2004-08-12 21:25+0300\n" 22"PO-Revision-Date: 2004-08-12 21:25+0300\n"
23"Last-Translator: Matti Pöllä <mpo@iki.fi>\n" 23"Last-Translator: Matti Pöllä <mpo@iki.fi>\n"
24"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" 24"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -187,46 +187,12 @@ msgstr ""
187#. Type: note 187#. Type: note
188#. Description 188#. Description
189#: ../openssh-server.templates.master:48 189#: ../openssh-server.templates.master:48
190msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
191msgstr ""
192"HUOMAA: X11:n ja valtuuksien (Authorization) edelleenlähettäminen on \n"
193"oletusarvoisesti pois käytöstä."
194
195#. Type: note
196#. Description
197#: ../openssh-server.templates.master:48
198msgid ""
199"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
200"ForwardAgent set to ``off'' by default."
201msgstr ""
202"Turvallisuussyistä Debianin ssh:ssa muuttujilla ForwardX11 ja \n"
203"ForwardAgent on oletuksena arvo \"off\"."
204
205#. Type: note
206#. Description
207#: ../openssh-server.templates.master:48
208msgid ""
209"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
210"files, or with the -X command line option."
211msgstr ""
212"Voit sallia sen luotetuille palvelimille joko asetustiedostossa tai\n"
213"komentorivillä käyttämällä -X -valitsinta."
214
215#. Type: note
216#. Description
217#: ../openssh-server.templates.master:48
218msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
219msgstr "Lisätietoja tiedostossa /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
220
221#. Type: note
222#. Description
223#: ../openssh-server.templates.master:59
224msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 190msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
225msgstr "Varoitus: rsh-palvelin on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea" 191msgstr "Varoitus: rsh-palvelin on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea"
226 192
227#. Type: note 193#. Type: note
228#. Description 194#. Description
229#: ../openssh-server.templates.master:59 195#: ../openssh-server.templates.master:48
230msgid "" 196msgid ""
231"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 197"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
232"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 198"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -236,13 +202,13 @@ msgstr ""
236 202
237#. Type: note 203#. Type: note
238#. Description 204#. Description
239#: ../openssh-server.templates.master:66 205#: ../openssh-server.templates.master:55
240msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 206msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
241msgstr "Varoitus: telnetd on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea" 207msgstr "Varoitus: telnetd on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea"
242 208
243#. Type: note 209#. Type: note
244#. Description 210#. Description
245#: ../openssh-server.templates.master:66 211#: ../openssh-server.templates.master:55
246msgid "" 212msgid ""
247"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 213"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
248"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 214"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -256,13 +222,13 @@ msgstr ""
256 222
257#. Type: note 223#. Type: note
258#. Description 224#. Description
259#: ../openssh-server.templates.master:74 225#: ../openssh-server.templates.master:63
260msgid "Warning: you must create a new host key" 226msgid "Warning: you must create a new host key"
261msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)" 227msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)"
262 228
263#. Type: note 229#. Type: note
264#. Description 230#. Description
265#: ../openssh-server.templates.master:74 231#: ../openssh-server.templates.master:63
266msgid "" 232msgid ""
267"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 233"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
268"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " 234"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
@@ -275,19 +241,19 @@ msgstr ""
275 241
276#. Type: note 242#. Type: note
277#. Description 243#. Description
278#: ../openssh-server.templates.master:74 244#: ../openssh-server.templates.master:63
279msgid "You will need to generate a new host key." 245msgid "You will need to generate a new host key."
280msgstr "Uuden konekohtaisen avaimen (host key) luominen on tarpeen." 246msgstr "Uuden konekohtaisen avaimen (host key) luominen on tarpeen."
281 247
282#. Type: boolean 248#. Type: boolean
283#. Description 249#. Description
284#: ../openssh-server.templates.master:84 250#: ../openssh-server.templates.master:73
285msgid "Disable challenge-response authentication?" 251msgid "Disable challenge-response authentication?"
286msgstr "" 252msgstr ""
287 253
288#. Type: boolean 254#. Type: boolean
289#. Description 255#. Description
290#: ../openssh-server.templates.master:84 256#: ../openssh-server.templates.master:73
291msgid "" 257msgid ""
292"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 258"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
293"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 259"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -299,10 +265,32 @@ msgstr ""
299 265
300#. Type: boolean 266#. Type: boolean
301#. Description 267#. Description
302#: ../openssh-server.templates.master:84 268#: ../openssh-server.templates.master:73
303msgid "" 269msgid ""
304"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 270"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
305"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 271"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
306"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful " 272"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful "
307"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." 273"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
308msgstr "" 274msgstr ""
275
276#~ msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
277#~ msgstr ""
278#~ "HUOMAA: X11:n ja valtuuksien (Authorization) edelleenlähettäminen on \n"
279#~ "oletusarvoisesti pois käytöstä."
280
281#~ msgid ""
282#~ "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
283#~ "ForwardAgent set to ``off'' by default."
284#~ msgstr ""
285#~ "Turvallisuussyistä Debianin ssh:ssa muuttujilla ForwardX11 ja \n"
286#~ "ForwardAgent on oletuksena arvo \"off\"."
287
288#~ msgid ""
289#~ "You can enable it for servers you trust, either in one of the "
290#~ "configuration files, or with the -X command line option."
291#~ msgstr ""
292#~ "Voit sallia sen luotetuille palvelimille joko asetustiedostossa tai\n"
293#~ "komentorivillä käyttämällä -X -valitsinta."
294
295#~ msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
296#~ msgstr "Lisätietoja tiedostossa /usr/share/doc/ssh/README.Debian"