diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/pl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/pl.po | 33 |
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po index 425f1eaee..1d218ab8f 100644 --- a/debian/po/pl.po +++ b/debian/po/pl.po | |||
@@ -68,7 +68,8 @@ msgstr "" | |||
68 | msgid "" | 68 | msgid "" |
69 | "It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " | 69 | "It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " |
70 | "for you." | 70 | "for you." |
71 | msgstr "Jest bardzo wskazane abyś pozwolił mi wygenerować nowy plik konfiguracyjny." | 71 | msgstr "" |
72 | "Jest bardzo wskazane abyś pozwolił mi wygenerować nowy plik konfiguracyjny." | ||
72 | 73 | ||
73 | #. Type: boolean | 74 | #. Type: boolean |
74 | #. Description | 75 | #. Description |
@@ -144,8 +145,8 @@ msgid "" | |||
144 | "session, that would be a Bad Thing(tm)." | 145 | "session, that would be a Bad Thing(tm)." |
145 | msgstr "" | 146 | msgstr "" |
146 | "Zainstalowana właśnie wersja /etc/init.d/ssh może zabić wszystkie działające " | 147 | "Zainstalowana właśnie wersja /etc/init.d/ssh może zabić wszystkie działające " |
147 | "obecnie kopie sshd. Jeśli wykonujesz tą aktualizację przez ssh, to byłaby Zła Rzecz" | 148 | "obecnie kopie sshd. Jeśli wykonujesz tą aktualizację przez ssh, to byłaby " |
148 | "(tm)." | 149 | "Zła Rzecz(tm)." |
149 | 150 | ||
150 | #. Type: boolean | 151 | #. Type: boolean |
151 | #. Description | 152 | #. Description |
@@ -161,7 +162,8 @@ msgstr "" | |||
161 | #. Description | 162 | #. Description |
162 | #: ../templates.master:56 | 163 | #: ../templates.master:56 |
163 | msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." | 164 | msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." |
164 | msgstr "UWAGA: Przekazywanie (forwarding) X11 i Autoryzacji jest domyślnie wyłączone." | 165 | msgstr "" |
166 | "UWAGA: Przekazywanie (forwarding) X11 i Autoryzacji jest domyślnie wyłączone." | ||
165 | 167 | ||
166 | #. Type: note | 168 | #. Type: note |
167 | #. Description | 169 | #. Description |
@@ -193,7 +195,8 @@ msgstr "Więcej szczegółów znajdziesz w /usr/share/doc/ssh/README.Debian." | |||
193 | #. Description | 195 | #. Description |
194 | #: ../templates.master:67 | 196 | #: ../templates.master:67 |
195 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | 197 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" |
196 | msgstr "Uwaga: serwer rsh jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" | 198 | msgstr "" |
199 | "Uwaga: serwer rsh jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" | ||
197 | 200 | ||
198 | #. Type: note | 201 | #. Type: note |
199 | #. Description | 202 | #. Description |
@@ -210,7 +213,8 @@ msgstr "" | |||
210 | #. Description | 213 | #. Description |
211 | #: ../templates.master:74 | 214 | #: ../templates.master:74 |
212 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | 215 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" |
213 | msgstr "Uwaga: telnetd jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" | 216 | msgstr "" |
217 | "Uwaga: telnetd jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" | ||
214 | 218 | ||
215 | #. Type: note | 219 | #. Type: note |
216 | #. Description | 220 | #. Description |
@@ -336,10 +340,10 @@ msgid "" | |||
336 | "are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in " | 340 | "are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in " |
337 | "question will no longer work until the option is removed." | 341 | "question will no longer work until the option is removed." |
338 | msgstr "" | 342 | msgstr "" |
339 | "Ta wersja OpenSSH ma wyłączoną opcję wykorzystywania ustawień środowiskowych dla " | 343 | "Ta wersja OpenSSH ma wyłączoną opcję wykorzystywania ustawień środowiskowych " |
340 | "kluczy publicznych. Można dzięki temu uniknąć pewnych ataków (jak np.: LD_PRELOAD). " | 344 | "dla kluczy publicznych. Można dzięki temu uniknąć pewnych ataków (jak np.: " |
341 | "Jeżeli używasz tej opcji w pliku authorized_keys, to zawarte w nim klucze nie będą działać " | 345 | "LD_PRELOAD). Jeżeli używasz tej opcji w pliku authorized_keys, to zawarte w " |
342 | "dopóki ta opcja nie zostanie usunięta." | 346 | "nim klucze nie będą działać dopóki ta opcja nie zostanie usunięta." |
343 | 347 | ||
344 | #. Type: note | 348 | #. Type: note |
345 | #. Description | 349 | #. Description |
@@ -349,10 +353,10 @@ msgid "" | |||
349 | "sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " | 353 | "sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " |
350 | "sshd_config(5) manual page." | 354 | "sshd_config(5) manual page." |
351 | msgstr "" | 355 | msgstr "" |
352 | "Aby ponownie włączyć tę opcję, należy dodać wpis \"PermitUserEnvironment yes\" " | 356 | "Aby ponownie włączyć tę opcję, należy dodać wpis \"PermitUserEnvironment yes" |
353 | "do pliku /etc/ssh/sshd_config po ukończeniu aktualizacji. Przy zmianie konfiguracji " | 357 | "\" do pliku /etc/ssh/sshd_config po ukończeniu aktualizacji. Przy zmianie " |
354 | "należy zapoznać się z informacjami zawartymi na stronie podręcznika systemowego " | 358 | "konfiguracji należy zapoznać się z informacjami zawartymi na stronie " |
355 | "sshd_config(5)." | 359 | "podręcznika systemowego sshd_config(5)." |
356 | 360 | ||
357 | #~ msgid "Privilege separation" | 361 | #~ msgid "Privilege separation" |
358 | #~ msgstr "Separacja uprawnień" | 362 | #~ msgstr "Separacja uprawnień" |
@@ -410,4 +414,3 @@ msgstr "" | |||
410 | #~ "UWAGA! Jeżeli używasz jądra Linux'a z serii 2.0, to separacja uprawnień w " | 414 | #~ "UWAGA! Jeżeli używasz jądra Linux'a z serii 2.0, to separacja uprawnień w " |
411 | #~ "ogóle nie będzie działać i sshd nie wystartuje dopóki własnoręcznie nie " | 415 | #~ "ogóle nie będzie działać i sshd nie wystartuje dopóki własnoręcznie nie " |
412 | #~ "wyłączysz separacji uprawnień w /etc/ssh/sshd_config." | 416 | #~ "wyłączysz separacji uprawnień w /etc/ssh/sshd_config." |
413 | |||