summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/templates.fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/templates.fr')
-rw-r--r--debian/templates.fr276
1 files changed, 276 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/templates.fr b/debian/templates.fr
new file mode 100644
index 000000000..f23a83ae1
--- /dev/null
+++ b/debian/templates.fr
@@ -0,0 +1,276 @@
1Template: ssh/privsep_tell
2Type: note
3Description: Privilege separation
4 This version of OpenSSH contains the new privilege separation
5 option. This significantly reduces the quantity of code that runs as
6 root, and therefore reduces the impact of security holes in sshd.
7 .
8 Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any
9 PAM session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for
10 example) will fail, and PAM keyboard-interactive authentication
11 won't work.
12 .
13 Privilege separation is turned on by default, so if you decide you
14 want it turned off, you need to add "UsePrivilegeSeparation no" to
15 /etc/ssh/sshd_config
16 .
17 NB! If you are running a 2.0 series Linux kernel, then privilege
18 separation will not work at all, and your sshd will fail to start
19 unless you explicity turn privilege separation off.
20Description-fr: La séparation des privilèges
21 Cette version d'OpenSSH est livrée avec la nouvelle option de
22 séparation des privilèges. Celà réduit de manière signifiante la
23 quantité de code s'exéctutant en tant que root, et donc réduit
24 l'impact des trous de sécurité dans sshd.
25 .
26 Malheureusement, la séparation des privilèges intéragit mal avec PAM.
27 Tous les modules de session PAM ayant besoin d'être exécuté en tant que
28 root (pam_mkhomedir, par exemple) ne s'exécutera pas, et
29 l'authentification intéractive au clavier ne fonctionnera pas.
30 .
31 La séparation des privilèges est activée par défaut, donc si vous
32 souhaitez la désactiver, vous devez ajouter «UsePrivilegeSeparation no»
33 dans /etc/ssh/sshd_config
34 .
35 NB! Si vous avez un noyau Linux de la série des 2.0, alors la
36 séparation des privilèges ne fonctionnera pas, et votre démon sshd ne
37 se lancera pas jusqu'à ce que vous désactiviez explicitement la
38 séparation des privilèges.
39
40Template: ssh/privsep_ask
41Type: boolean
42Default: true
43Description: Enable Privilege separation
44 This version of OpenSSH contains the new privilege separation
45 option. This significantly reduces the quantity of code that runs as
46 root, and therefore reduces the impact of security holes in sshd.
47 .
48 Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any
49 PAM session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for
50 example) will fail, and PAM keyboard-interactive authentication
51 won't work.
52 .
53 Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you,
54 you can choose whether or not to have Privilege Separation turned on
55 or not. Unless you are running 2.0 (in which case you *must* say no
56 here or your sshd won't start at all) or know you need to use PAM
57 features that won't work with this option, you should say yes here.
58Description-fr: Activation de la séparation des privilèges
59 Cette version d'OpenSSH est livrée avec la nouvelle option de
60 séparation des privilèges. Celà réduit de manière signifiante la
61 quantité de code s'exéctutant en tant que root, et donc réduit
62 l'impact des trous de sécurité dans sshd.
63 .
64 Malheureusement, la séparation des privilèges intéragit mal avec PAM.
65 Tous les modules de session PAM ayant besoin d'être exécuté en tant que
66 root (pam_mkhomedir, par exemple) ne s'exécutera pas, et
67 l'authentification intéractive au clavier ne fonctionnera pas.
68 .
69 Comme vous souhaitez que je génère le fichier de configuration à votre
70 place, vous pouvez choisir d'activer ou non l'option de séparation des
71 privilèges. Si vous utilisez un noyau 2.0 (dans ce cas vous *devez*
72 répondre non ici ou bien sshd ne se lancera pas) ou bien si vous avez
73 besoin de fonctionnalités PAM, cela ne fonctionnera pas avec cette
74 option d'activée, dans le cas contraire vous pouvez dire oui.
75
76Template: ssh/new_config
77Type: boolean
78Default: true
79Description: Generate new configuration file
80 This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from
81 the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading from.
82 I can now generate you a new configuration file (/etc/ssh/sshd.config), which
83 will work with the new server version, but will not contain any customisations
84 you made with the old version.
85 .
86 Please note that this new configuration file will set the value of
87 'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can
88 ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that this is
89 the correct default (see README.Debian for more details), but you can always
90 edit sshd_config and set it to no if you wish.
91 .
92 It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file
93 for you
94Description-fr: Génération du fichier de configuration
95 Cette version d'OpenSSH possède un fichier de configuration
96 considérablement différent de celui fournit avec la Debian 'Potato',
97 qui apparement est la version à partir de laquelle vous effectuez la
98 mise à jour. Je peux générer pour vous un nouveau fichier de
99 configuration (/etc/ssh/sshd_config), lequel fonctionnera avec la
100 nouvelle version du serveur, mais ne contiendra aucuns des paramétrages
101 personnels que vous avaient déjà fait.
102 .
103 Notez que le nouveau fichier de configuration mettre l'option
104 'PermitRootLogin' à yes (signifiant que toute personne connaissant le
105 mot de passe root pourra directement se connecter en tant que root).
106 C'est ce que considère comme option par défaut le mainteneur (voir le
107 fichier README.Debian pour plus de détails), mais vous pouvez toujours
108 éditer le fichier sshd_config et mettre la valeur à no si vous le
109 souhaitez.
110 .
111 Il est fortement conseillé de me laisser générer le nouveau fichier de
112 configuration à votre place.
113
114Template: ssh/protocol2_only
115Type: boolean
116Default: true
117Description: Allow SSH protocol 2 only
118 This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which
119 is much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this
120 will slow things down on low end machines and might prevent older
121 clients from connecting (the ssh client shipped with "potato" is affected).
122 .
123 Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will
124 not be able to use them if you only allow protocol 2 connections.
125 .
126 If you later change your mind about this setting, README.Debian has
127 instructions on what to do to your sshd_config file.
128Description-fr: Permettre seulement la version 2 du protocole SSH
129 Cette version d'OpenSSH supporte la version 2 du protocole ssh, lequel
130 étant beaucoup plus sécurisé. Désactiver ssh 1 est conseillé, sinon
131 cela risque de ralentir les transactions et les machines et cela peut
132 prévenir de la connexion d'anciens client (le client ssh fournit dans
133 la «potato» est affecté).
134 .
135 De plus, les clés utilisés par la version 1 du protocol sont
136 différentes et vous ne serez donc plus capable de les utiliser si vous
137 n'autoriser seulement que les connexions utilisant la version 2 du
138 protocole.
139 .
140 Si vous changez d'avis ultérieurement par rapport à ce point de
141 configuration, les instructions sur ce que vous devez modifier dans le
142 fichier sshd_config sont fournies dans le README.Debian.
143
144Template: ssh/ssh2_keys_merged
145Type: note
146Description: ssh2 keys merged in configuration files
147 As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and
148 ssh2 keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files
149 are no longer needed. They will still be read in order to maintain
150 backwards compatibility
151Description-fr: Agrégation des clés ssh2 dans le fichier de configuration
152 Étant donné que la version 3 d'OpenSSH n'utilise plus de fichiers
153 séparé pour les clés ssh1 et ssh2. Cela signifie que les fichier
154 authorized_key2 et known_hosts2 ne sont plus nécessaires. Ils sont
155 quand même lus afin de concerver une compatibilité ascendante.
156
157Template: ssh/use_old_init_script
158Type: boolean
159Default: false
160Description: Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?
161 The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill
162 all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh
163 session, that would be a Bad Thing(tm).
164 .
165 You can fix this by adding "--pidfile /var/run/sshd.pid" to the
166 start-stop-daemon line in the stop section of the file.
167Description-fr: Voulez vous continuer (et risquer de rompre les sessions ssh actives) ?
168 Il est probable que la version de /etc/init.d/ssh installée en ce moment
169 tue toutes les instances de sshd lancées en ce moment. Si vous faite une
170 mise à jour via ssh, ca serait une Mauvaise Chose(tm).
171 .
172 Vous pouvez corriger /etc/init.d/ssh en ajoutant '--pidfile /var/run/sshd.pid'
173 a la ligne 'start-stop-daemon' dans la section 'stop' du fichier.
174
175Template: ssh/forward_warning
176Type: note
177Description: NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default.
178 For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and
179 ForwardAgent set to ``off'' by default.
180 .
181 You can enable it for servers you trust, either
182 in one of the configuration files, or with the -X command line option.
183 .
184 More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian
185Description-fr: NOTE: Suivi de session X11 et d'agent d'autorisation désactivés par défaut.
186 Pour des raisons de sécurité, la version Debian de ssh positionne les
187 options ForwardX11 et ForwardAgent a ``Off'' par défaut.
188 .
189 Vous pouvez activer ces options pour les serveurs en lesquels vous avez
190 confiance, soit dans un des fichiers de configuration, soit avec l'option
191 -X de la ligne de commande.
192 .
193 Plus d'informations sont disponibles dans /usr/share/doc/ssh/README.Debian.
194
195Template: ssh/insecure_rshd
196Type: note
197Description: Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea
198 having rsh-server installed undermines the security that you were probably
199 wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package.
200Description-fr: Attention: le paquet rsh-server est installé --- ce n'est probablement pas une bonne idée
201 Avoir un serveur rsh installé affaibli la sécurité que vous vouliez
202 probablement obtenir en installant ssh. Je vous conseillerais de
203 déinstaller ce paquet.
204
205Template: ssh/insecure_telnetd
206Type: note
207Description: Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea
208 I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually
209 need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at
210 least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted
211 login/password and session information over the network.
212Description-fr: Attention: le paquet telnetd est installé --- ce n'est probablement pas une bonne idée
213 Je vous conseillerais de, soit enlever le paquet telnetd (si ce service
214 n'est pas nécessaire), soit de le remplacer par le paquet telnetd-ssl
215 pour qu'il y ait au moins une chance que les sessions telnet soient
216 encryptées et que les mot de passes et logins ne passent pas en clair sur
217 le réseau.
218
219Template: ssh/encrypted_host_key_but_no_keygen
220Type: note
221Description: Warning: you must create a new host key
222 There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted.
223 OpenSSH can not handle this host key file, and I can't find the
224 ssh-keygen utility from the old (non-free) SSH installation.
225 .
226 You will need to generate a new host key.
227Description-fr: Attention: vous devez créer une nouvelle clé d'hôte
228 Il existe un vieux /etc/ssh/ssh_host_key qui est encrypté avec IDEA.
229 OpenSSH ne peut utiliser ce fichier de clé, et je ne peux trouver
230 l'utilitaire ssh-keygen de l'installation précédente (non libre) de SSH.
231
232Template: ssh/SUID_client
233Type: boolean
234Default: true
235Description: Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?
236 You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID
237 bit set.
238 .
239 If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2
240 host-based authentication.
241 .
242 If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes
243 problems you can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh
244Description-fr: Souhaitez-vous que /usr/lib/ssh-keysign soit installé avec le bit SETUID root d'activé ?
245 Vous avez la possibilité d'installer ssh-keysign avec le bit SETIUD
246 d'activé.
247 .
248 Si vous mettez sshèkeysign avec le bit SETUID, vous permettrez
249 l'authentification basé sur les hôtes de la version 2 du protocole ssh.
250 .
251 Dans le doute, je vous suggère de l'installer avec le bit SETUID
252 d'activé. Si cela vous cause des problèmes vous pourrez revenir sur
253 votre désicion: dpkg-reconfigure ssh
254
255Template: ssh/run_sshd
256Type: boolean
257Default: true
258Description: Do you want to run the sshd server ?
259 This package contains both the ssh client, and the sshd server.
260 .
261 Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote
262 logins via ssh.
263 .
264 If you are only interested in using the ssh client for outbound
265 connections on this machine, and don't want to log into it at all
266 using ssh, then you can disable sshd here.
267Description-fr: Voulez vous utiliser le serveur sshd ?
268 Ce paquet contient a la fois le client ssh et le serveur sshd.
269 .
270 Normalement le serveur sshd sera lancé pour permettre les logins distants
271 via ssh.
272 .
273 Si vous désirez seulement utiliser le client ssh pour vous connecter a
274 distance sur d'autres machines a partir de celle-ci, et que vous ne
275 voulez pas vous logguer sur cette machine a distance via ssh, alors vous
276 pouvez désactiver sshd maintenant.