summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-10-04 21:15:30 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-10-04 21:15:30 +0000
commitac2843e83c71f92a60854e544f6fcb4c086bcd9e (patch)
treec43ff22da7c9dee12220287821aa78ad8c05ef09 /debian/po/zh_CN.po
parent363f7150d6a074307c3a775058888fe064dcae15 (diff)
* Remove ssh/insecure_telnetd check altogether (closes: #391081).
Diffstat (limited to 'debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--debian/po/zh_CN.po46
1 files changed, 20 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
index cf50c58cf..ef732c0d4 100644
--- a/debian/po/zh_CN.po
+++ b/debian/po/zh_CN.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-11\n" 16"Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-11\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
18"POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:14+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2006-10-04 22:14+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2004-02-02 18:48+1300\n" 19"PO-Revision-Date: 2004-02-02 18:48+1300\n"
20"Last-Translator: Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>\n" 20"Last-Translator: Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>\n"
21"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" 21"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -96,34 +96,15 @@ msgstr ""
96"您可以通过添加“--pidfile /var/run/sshd.pid”到这个文件的 stop 部分的 start-" 96"您可以通过添加“--pidfile /var/run/sshd.pid”到这个文件的 stop 部分的 start-"
97"stop-daemon 行来修正这个问题。" 97"stop-daemon 行来修正这个问题。"
98 98
99#. Type: error
100#. Description
101#: ../openssh-server.templates.master:3001
102msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
103msgstr "警告:已经安装了 telnetd 服务器 --- 可能不是个好主意"
104
105#. Type: error
106#. Description
107#: ../openssh-server.templates.master:3001
108msgid ""
109"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
110"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
111"least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted login/"
112"password and session information over the network."
113msgstr ""
114"我建议您删除 telnetd 包(如果您不是真的需要提供 telnet 访问),或者安装 "
115"telnetd-ssl,这样至少有时候 telnet 会话不会将未加密的 登录名/密码 和会话信息"
116"通过网络发送。"
117
118#. Type: note 99#. Type: note
119#. Description 100#. Description
120#: ../openssh-server.templates.master:4001 101#: ../openssh-server.templates.master:3001
121msgid "Warning: you must create a new host key" 102msgid "Warning: you must create a new host key"
122msgstr "警告:您必须创建一个新的主机密钥" 103msgstr "警告:您必须创建一个新的主机密钥"
123 104
124#. Type: note 105#. Type: note
125#. Description 106#. Description
126#: ../openssh-server.templates.master:4001 107#: ../openssh-server.templates.master:3001
127#, fuzzy 108#, fuzzy
128msgid "" 109msgid ""
129"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 110"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
@@ -135,19 +116,19 @@ msgstr ""
135 116
136#. Type: note 117#. Type: note
137#. Description 118#. Description
138#: ../openssh-server.templates.master:4001 119#: ../openssh-server.templates.master:3001
139msgid "You will need to generate a new host key." 120msgid "You will need to generate a new host key."
140msgstr "您需要创建一个新的主机密钥。" 121msgstr "您需要创建一个新的主机密钥。"
141 122
142#. Type: boolean 123#. Type: boolean
143#. Description 124#. Description
144#: ../openssh-server.templates.master:5001 125#: ../openssh-server.templates.master:4001
145msgid "Disable challenge-response authentication?" 126msgid "Disable challenge-response authentication?"
146msgstr "" 127msgstr ""
147 128
148#. Type: boolean 129#. Type: boolean
149#. Description 130#. Description
150#: ../openssh-server.templates.master:5001 131#: ../openssh-server.templates.master:4001
151msgid "" 132msgid ""
152"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 133"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
153"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 134"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -159,7 +140,7 @@ msgstr ""
159 140
160#. Type: boolean 141#. Type: boolean
161#. Description 142#. Description
162#: ../openssh-server.templates.master:5001 143#: ../openssh-server.templates.master:4001
163msgid "" 144msgid ""
164"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 145"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
165"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 146"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -167,6 +148,19 @@ msgid ""
167"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." 148"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
168msgstr "" 149msgstr ""
169 150
151#~ msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
152#~ msgstr "警告:已经安装了 telnetd 服务器 --- 可能不是个好主意"
153
154#~ msgid ""
155#~ "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't "
156#~ "actually need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that "
157#~ "there is at least some chance that telnet sessions will not be sending "
158#~ "unencrypted login/password and session information over the network."
159#~ msgstr ""
160#~ "我建议您删除 telnetd 包(如果您不是真的需要提供 telnet 访问),或者安装 "
161#~ "telnetd-ssl,这样至少有时候 telnet 会话不会将未加密的 登录名/密码 和会话信"
162#~ "息通过网络发送。"
163
170#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 164#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
171#~ msgstr "警告:已经安装了 rsh 服务器 --- 可能不是个好主意" 165#~ msgstr "警告:已经安装了 rsh 服务器 --- 可能不是个好主意"
172 166